《尚书》《周书》《泰誓下(伪)》(02)

曾 庆鋆
2302
文章
1
评论
2023年6月16日16:13:20《尚书》《周书》《泰誓下(伪)》(02)已关闭评论 320字阅读1分4秒

 

【原文】

 

古人有言曰:‘抚我则后,虐我则仇。’独夫受洪惟作威,乃汝世仇。树德务滋,除恶务本,肆予小子诞以尔众士,殄歼乃仇。尔众士其尚迪果毅以登乃辟!功多有厚赏,不迪有显戮。呜呼!惟我文考若日月之照临,光于四方,显于西土,惟我有周诞受多方。予克受,非予武,惟朕文考无罪;受克予,非朕文考有罪,惟予小子无良。”

 

 

【解读】

 

古人有句话说:安抚我们的是君主,虐待我们的是仇人。 纣王大肆滥用酷刑,是你们的世仇。树立美德务求推广弘扬,除去恶行务求铲掉祸根,所以我率领你们前去诛灭仇敌。先父文王的德政遍及四方,才使我周国受到各国的爱戴。我若战胜了纣王,并非我勇武,是因为我先父问问文王没有罪过;纣王若打败了我,不是因为我先父文王有过错,是我德行不足。

  • 曾庆鋆
  • 扫码添加微信好友
  • weinxin
  • 易思维训练
  • 扫码关注微信公众号
  • weinxin
  • Copyright © 曾庆鋆 版权所有 本站原创文章,转载请注明。
  • 除非特殊声明,本站文章均为原创,转载请务必保留本文链接