《尚书》《周书》《多方》(06)

曾 庆鋆
2304
文章
1
评论
2023年11月28日19:14:28《尚书》《周书》《多方》(06)已关闭评论 286字阅读0分57秒

 

【原文】

 

王若曰:“诰告尔多方,非天庸释有夏,非天庸释有殷。乃惟尔辟以尔多方大淫,图天之命屑有辞。乃惟有夏图厥政,不集于享,天降时丧,有邦间之。乃惟尔商后王逸厥逸,图厥政不蠲烝,天惟降时丧。

 

 

【解读】

 

王说:告诉你们四方诸侯,并不是上天舍弃了夏,也不是上天舍弃了殷。而是因为你们的君主和各国的诸侯过度放肆,图谋上天的大命而又有轻率的说辞。由于夏桀考虑政事,没有考虑百姓,上天便降下这样的大祸,并让成汤代替了夏桀。也因为你们商的后王贪图享乐,政治黑暗闭塞,所以上天降下这样的亡国大祸。

 

都是自身出了问题引发的祸事,专注点多放在自身,就能够提前警醒,也许能够避免祸事出现。

  • 曾庆鋆
  • 扫码添加微信好友
  • weinxin
  • 易思维训练
  • 扫码关注微信公众号
  • weinxin
  • Copyright © 曾庆鋆 版权所有 本站原创文章,转载请注明。
  • 除非特殊声明,本站文章均为原创,转载请务必保留本文链接